KONWERSACJA PO ANGIELSKU - CONVERSATION

Spis treści

General expressions

Notices in frequent use

Basic phrases  Greetings

Thanks  Introduction  Name and age  Personal data Profession  Knowledge of languages

Family

Flat

At the doctor’s   At the dentist’s  At the chemist’s

Restaurant and eating    Meals  At the restaurant  

Dishes   Breakfast   Starters  Soups  Main course   Meat  

Fish and seafood  Side dishes  Vegetables   Fruits and desserts   

Beverages  Soft drinks   Alcoholic drinks  Complaints  

Hotel, accommodation  

Asking the way, travelling, sightseeing  Transport

Train   plane  local transport   Taxi   Sightseeing   

Shops, stores and services    Shopping  Bank  Post Office  Telephone

 

 

 

 

 

 

General expressions

Yes                                                                       tak

No                                                                        nie

Please                                                                 proszę

Excuse me! / Pardon me! / Sorry!           Przepraszam

I don’t want to.                                                               Nie chcę.

I can’t                                                                  Nie mogę.

 

 

Notices in frequent use - Często spotykane napisy

 

Admission free – wstep wolny

Air mail – poczta lotnicza

Arrival – przyjazd

Attention/ Caution – uwaga

Bakers – piekarnia

Barber - fryzjer

Bed and breakfast – pokój ze śniadaniem

Booking office – kasa biletowa

Butchers – sklep mięsny

Free (free of charge) - wstęp wolny

Free of charge, free - bezpłatny

Beware of the dog – zły pies

Booked   / reserved – zarezerwowane

Cashier’s  / cashier – kasa

Check in – odprawa bagażowa

Chemist - apteka

Clearance sale – wyprzedaż

Cloakroom – szatnia

Close - zamknięte

Cold – zimny

Customs – urząd celny

Dairy – sklep z nabiałem

Deck - pokład

Danger – niebezpieczeństwo

Delicatessen - delikatesy

Don’t lean out of window – nie wychylać się przez okno

Departure – odjazd

Deposit – withdrawal – przyjęcieodbiór w przechowalni

Detour – objazd

Drinking water – woda pitna

Emergency – nagły wypadek, przeciwawaryjny, zapasowy

Emergency brake – hamulec bezpieczeństwa

Emergency exit – wyjście awaryjne

Entry, entrance – wejście

Enquiries – biuro informacji

Escalator – schody ruchome

Exit – wyjście

Fish and chips – ryby z frytkami

Florist - kwiaciarnia

For hire / for rent – do wynajęcia

For sale – do sprzedaży

Foreign exchange office – biuro wymiany waluty

Free admission – wstęp wolny

Footwear – sklep z butami

Full house / full up – brak wolnych miejsc

Gentlemen – dla panów

Greenhrocersklep warzywno-owocowy

Grocer – sklep spożywczy

Hairdresser – zakład fryzjerski, fryzjer

Hardware – artykuły metalowe, sprzęt komputerowy

Hot – gorący

Hot dogs – kiełbaski na gorąco

Inquiries – informacja

Keep right / left – idź / jedź prawą / lewą stroną

Keep clear – nie stawać w tym miejscu

Information - informacja

Ladies – dla pan

Left Luggage Office / Luggage Storage – przechowalnia bagażu

Lift / elevator – winda

Millinery – wyroby modniarskie

Mind the step / watch your step –uwaga, schody!

Newsagent – sprzedż gazet, kiosk z gazetami

No admittance – wstep wzbroniony

No entrance / do not enter – wstęp wzbroniony / zakaz wjazdu

No parking – zakaz parkowania

No waiting – zakaz postoju

No passage – przejście zabronione

No smoking – palenie zabronione

No thoroughfare / No thru way – przejazd zabroniony

Non-smoker – dla niepalących

Nothing to declare – nic do oclenia

Notice – ogłoszenie

No smoking – dla niepalących

No trespassing – zakaz wstępu

No vacancies / No vacancy – brak wolnych pokoi

Occupied – zajęte

Open - otwarte

Open from ... to ... otwarte od ... do

Overseas post – poczta zagraniczna

Parcels - paczki

Passport control – odprawa paszportowa

Platform – peron

Please ring – proszę dzwonić

Postal orders – przekazy pocztowe

Postal registered letters – listy polecone

Private – nie wchodzić/ teren lub mieszkanie prywatne / do rąk własnych (na kopercie)

Private toad – droga prywatna

Pull – ciągnąć

Push – pchnąc

Railway / railroad stadiondworzec kolejowy

Regulations – regulamin

Ring the Bell – dzwonić

Road Works /  Road work/repair  - prace drogowe

Rooms to let / rooms for rent  wolne pokoje

Sale – sprzedaż, wyprzedaż

Season / communication  tickets – bilety miesieczne

Sleeping reservation – rezerwacja miejsc sypialnych

Smoking / smoker – dla palących

Smoking compartimentprzedział dla palących

Snack bar – bar z zakąskami

Software – oprogramowanie

Shoe-shop – sklep obuwniczy

Staff – personel, obsługa, załoga

Staff only – wejście służbowe

Stairs – schody

Stationers – sklep z materiałami piśmienniczymi

Subway – metro

Supermarket - supermarket

Super-market - magazyn

Telephone box – kabina telefoniczna

Ticket office – kasa biletowa

Ticket sold out – bilety wyprzedane

Timetable / schedule – rozkład jazdy

To let – do wynajęcia

Toilet / resortomtoaleta

Tourist information – informacja turystyczna

Travel agent’s / agency – biuro podróży

Underground - metro

Warm – ciepy

Way out - wyjście

Waiting room – poczekalnia

Work In progress –  uwaga remont

 

Basic phrases   - zwroty podstawowe

Yes - tak

No - nie

Yes, of course – tak, oczywiście

Good morning (rano) - dzień dobry

Good evening - dobry wieczór

Good night - dobranoc

Goodbye - do widzenia

Hi, hello - cześć (nieformalne przywitanie)

How do you do?              Miło mi

How are you> Jak się masz?

I’m fine, thanks.

What’s your name?       Jak się nazywasz?

I’m from Poland / England.         Jestem z Polski / Anglii.

My name is … - nazywam się

Where are you from?   Skąd jesteś?

I’m looking for this address – szukam tego adresu

May I introduce… - czy mogę przedstawić

Please (prosząc o coś); - proszę
Take a seat,  please – siadaj, proszę

Thank you - dziękuję

Thank you very much – dziękuję bardzo

Excuse me - przepraszam (zaczepiając kogoś)

I'm sorry - przepraszam, przykro mi

Never mind – nic nie szkodzi

How much is it? – ile to kosztuje?

I don’t understand – nie rozumiem

Speak slowly, please – proszę mówić wolniej
Pleased to meet you – bardzo mi miło pana / panią  poznać

How are you? Jak się pan / pani miewa?

Very well, thank you. - dziękuję, dobrze.

Thank you for … dziękuję za

Here you are (podając coś) - proszę

Bye, see you - cześć (nieformalne pożegnanie)

See you soon! – do zobaczenia wkrótce

See you tomorrow!

See you later - do zobaczenia

May I introduce ... Mogę przedstawić …?

May I introduce Mr Brown to you? Mogę przedstawić Panu / Pani pana Browna?

I’m happy to make your acquaintance.  Cieszę się, że Pana / Panią poznałem.

The pleasure is mine. Przyjemność po mojej stronie

We have met already.  Już się spotkaliśmy.

May I introduce myself?  Mogę się przedstawić?

My name is...  Nazywam się ...

I hope to meet you again. Mam nadzieję, że się znowu sptkamy.

Take care. Trzymaj się.

 

1 – one, 2 – two, 3 – three, 4 – four, 5 – five, 6 – six, 7 – seven, 8 – eight, 9 – nine, 10 – ten

100 – hundred, 1000 - thousand

 

INTRODUCTION  - Przedstawianie się / przedstawianie kogoś

 

My name is... - Nazywam się...  / Mam na imię ...

Let / allow me to introduce myself. - Proszę pozwolić, że się przedstawię.

I'm ... . - Jestem ... .

My first name is ... and my last name is ... . - Na imię mam ..., a na nazwisko ... .

My name is ... . - Nazywam się ... .

Can I introduce ... to you? - Czy mogę Ci przedstawić ... ?

Let me introduce... - Pozwól, że przedstawię...

May I introduce ... to you? - Czy mogę Ci przedstawić ... ?

This is ... . - To jest ... .

What is your name? - Jak się nazywasz?

I am Polish / English / American. - Jestem Polakiem/Polką.

I come from Poland. - Jestem z Polski.

I live in Warsaw. - Mieszkam w Warszawie.

capital (capital city) - stolica

I am ... years old. - Mam ... lat.

I work as a... - pracuję jako...

Do you know ... ? - Czy znasz już ... ?

Have you met ... ? - Czy poznałeś / poznałaś już ... ?

Have you two met before? - Czy wy dwaj / dwoje / dwie już się poznaliście / poznałyście?

His name is ... . - On nazywa się ... .

Her name is ... . - Ona nazywa się ... .

I don't think you've met ... . - Chyba nie znasz jeszcze ... .

I would like to introduce ... to you. - Chciałbym / Chciałabym ci przedstawić ... .

I'd like you to meet ... . - Chciałbym / Chciałabym, żebyś poznał / poznała ... .

Meet my friend, ... . - Poznaj mojego przyjaciela, ... .

This is my friend, ... . - To jest mój przyjaciel, ... .

You haven't met, have you? - Nie znacie się, prawda?

And I'm ... . - A ja jestem ... .

Glad to meet you. - Miło cię poznać.

Haven't we met before? - Czy myśmy się już nie spotkali / spotkały?

It was nice meeting you. - Miło było cię poznać.

I've heard a lot about you. - Wiele o tobie słyszałem / słyszałam.

I've heard so much about you! - Tyle o tobie słyszałem / słyszałam!

My name's ... . - Nazywam się ... .

Nice meeting you. /  Nice to meet you / Pleased to meet you. - Miło cię poznać.

The pleasure is all mine. / The pleasure was all mine. - Cała przyjemność po mojej stronie.

We've met before. - Już się znamy.

I’m here with my wife / husband / girlfriend / boyfriend / family

I’m here on my holiday.

I’m single.

I’m married.

I’m divorced.

I’m widowed.

 

 

GREETING AND LEAVE-TAKING  - Powitanie i pożegnanie

Hello! / Hi!

Good morning!

Good afternoon!

Good evening!

Welcome!

Good night!

See you!

How are you doing?

See you!  See you soon!

How are you doing?

Very well, thank you. And how are you?

How are you getting on?

All right, thank you.

Give my regards to your ... wife/ husband / Tom /  ...

Good bye!

See you tomorrow!

Take care.

I must be leaving now.

Good luck!

Have a nice stay in ...

Have a nice trip!

 

THANKS - podziękowania

 

Thank you! Thanks! Thank you very much!

Thank you for coming!

Thank you for ...

Thank you for the gift.

Thank you for your compliment!

I am very grateful for you!

You’re welcome. Don’t mention it.

 

 

NAME AND AGE  - nazwisko i wiek

 

What is your name?

My name is ...  (np. Jan Nowak)

How old are you?

I am 42.

 

PERSONAL DATA dane osobiste

 

name and surname/last name – imię i nazwisko

names – imiona

maiden name / former name – nazwisko panieńskie

parent’s names – imiona rodziców

date – data

place of birth – miejsce urodzenia

sex  male / female – męska / żenska

citizenship – obywatelstwo

nationality – narodowość

marital status – stan cywilny

married – żonaty, mężatka

single – kawaler, panna

divorced – rozwiedziony

widowed – wdowiec, wdowa

profession - zawód

education - wykształcenie         

next of kin – najbliższy krewny

place of residence – miejsce zamieszkania

permanent residence / address

temporary residence / address – adres czasowy

post held at present – obecne stanowisko

in capital letters – pisać literami drukowanymi

 

PROFESSION ZAWÓD

 

What is your profession?

What do you do for living?

I am  ...

-          a lawyer

-          a journalist

-          an architect

-          a doctor

-          a driver

-          an electrician

-          an engineer

-          a hairdresser

-          a barber

-          a fisherman

-          a writer

-          a judge

-          a nurse

-          a shop assistant

-          a secretary

-          a teacher

-          a miner

-          an actor, an actress

-          a pensioner

-          a tailor

-          a forester

-          an airman

-          a sailor

-          a scientist

-          a baker

-          a farmer

-          a locksmith

-          a clerk

-          a soldier

-          a nurse

-          a pilot

-          a mechanic

-          a postman / mailman

-          a carpenter

-          a gardener

-          a computer scientist, a computer specialist

 

Where do you work?

I work in a school / at a factory / in an office / in a hospital ...

I work in a car factory.

I work in a steelworks.

What institution do you work?

I work in the Civil Service.

I work in industry.

I’ve a very good job.

 

KNOWLEDGE OF LANGUAGES  - znajomość języków

 

Do you speak any foreign languages?

Do you speak English / French / German / Spanish / Italian / Russian / Arabic / Chinese?

I understand a little Spanish.

I can speak a little Russian.

I don’t speak Italian.

My German is poor.

Do you understand English?

I can’t understand what you are saying.

Can you speak English?

Yes, I can speak English.

Do you understand me?

Yes, I understand you.

I can understand you very well.

You speak very well.

You speak very fluently.

What is your mother tongue? / What is your native language?

Which foreign languages did you learn at school?

I learnt English and French at school.

Do you speak German?

Yes, I speak German.

How long have you learnt German?

I have learnt German for two years.

Did you understand it?

Yes, I understand it.

You speak fairly / very well.

Do you speak Italian?

No, I don’t speak Italian but i know a little Spanish.

I took a course in Spanish.

I speak very badly.

I understand very little.

No, I don’t understand it.

What does it mean?

What does this word mean?

What is the German for ...?

Please speak more slowly!

Please speak slowly and distinctly.

It is hard for me to understand when you speak so fast.

I understand you well.

I understand nearly everything.

Could you repeat it please.

 

 

 

FAMILY - rodzina

 

Are you married?

Yes, I am married.

No, I’m not married.

I am single.

I am a widower.

I am divorced.

Have you any children?

I have two children: a boy and a daughter.

We are a family of five: my mother and father, my brother and sister and myself.

My brother is older than I am.

My sister is younger than I.

My elder brother is an engineer, my younger brother is still at school.

My aunt and uncle and my cousins live in New York.

My grandmother is dead.

My grandfather is an old age pensioner.

Dictionary

relation – krewny, spokrewnienie

relative – krewny

aunt – ciotka

niece – siostrzenica

nephew - siostrzeniec

mother / father in law – teściowa, teść

in law – według prawa

 

FLAT / APARTMENTmieszkanie

 

Where do you live?

Do you live in the town centre or in the suburb?

We live in the new residential district.

We live in a big stone / brick house.

We live in a block of flats.

We live in the suburb.

We live in a small wooden house.

On which floor do you live?

We live on the ground / AM. first floor.

We live on the third / AM. fourth floor.

Have you a large flat?

We have a four-roomed flat:

a living room

a bedroom

a study

a nursery

a kitchen

a bathroom with toilet

We have all modern conveniences:

gas

central heating

hot and cold running water

telephone and internet

I have only two rooms.

 

 

AT THE DOCTOR’S  u lekarza

 

What is troubling you?

What’s the matter with you?

I have a cold.

I have caught a heavy cold.

I’ve caught a chill. (dreszcze)

I cough.

I cough and sneeze.

I suffer from giddiness / dizziness / vertigo.

I feel sick. Mam mdłości (niedobrze mi)

I feel dizzy. (zawroty głowy)

I have a sharp pain in my back.

I have a sharp pain under the shoulder blade.

I have a sharp pain here.

I feel nauseous. (Czuję mdłości / nudności)

I have a headache.

I have headaches.

I have a backache.

I have a stomach-ache.

I have a sore throat.

I have a sore foot.

I have a pain in my heart.

I’ve got a pain in my stomach.

I’ve got an upset stomach.

My eyes are painful.

 

Where do you feel the pain?

It’s painful here.

Open your mouth, please.

Open your mouth and let me have a look at your tongue.

Please undress yourself! Please undress.

Sit down, please.

Take a deep breath!

Lie down on your back / stomach, please.

Lie on your stomach, please.

Please turn over.

Please take a deep breath.

Please cough.

Sit up, please.

Do you have a temperature?

Have you a high temperature / fever?

Have you measured your temperature?

I took a temperature a short while / time ago, it was 37,5.

I have a temperature of 37 point five.

I don’t know. I haven’t taken my temperature.

Please take your temperature.

It’s nothing serious.

You have flue.

You will have to stay in bed.

You must stay in bed.

What medicine do I have to take?

I will write out a prescription.

I’ll prescribe some medicine for you.

Here’s the prescription.

Take 2 tablets / AM. pills three times a day / twice daily.

You must take it three times daily.

- 20 drops with water

- one tea spoon

- one spoon

-one tablet / 2 tablets

- before meals

- after meals

- on an empty stomach

I will give you an injection.

You’ll be all right in a few days time.

I have a toothache.

You’ll have to see a dentist.

My eyesight isn’t very good.

I need spectacles.

 

At the dentist’s – u dentysty

You’ll have to see an optician / AM. optometrist.

I have a toothache.

You must have your tooth x-rayed.

This tooth must be removed.

Today I’m putting a temporary filling in your tooth.

Please come in a week.

How much do you charge for the filling?

 

 

 

AT THE CHEMIST’S / AM. DRUGSTORE – w aptece

 

Would you tell me please where the nearest chemist’s shop is?

Can I get the medicine with the prescription?

Yes, you can.

When will it be ready?

You can collect it at 7 p.m. / tomorrow morning / in the afternoon / in two or three hours.

Can I get this medicine without a prescription?

Have you anything for a headache?

I want to buy some cough mixture / aspirins / sleeping pills / sedatives

Have you anything for seasickness / airsickness?

Have you any antiseptic cream / cotton wool / sticking plaster / bandage?

Please give me a purgative / ten aspirins / a packet of cotton wool/ a cough syrup / headache tablets

I want to buy a clinical thermometer.

Please, may I have a packet of sanitary towels / AM. sanitary napkins?

Is this medicine used internally or externally?

This medicine is for external use only.

 

 

RESTAURANTS AND EATING  -  Restauracje i jedzenie

 

MEALS posiłki

 

I’m hungry / thirsty

I’m not hungry / thirsty.

I’d like to eat / drink something.

Come to the table, please.

Good food.

Do you like it?

It’s very tasty.

It’s tasteless.

I have some trouble with my liver / stomach.

I don’t eat any salty and spicy dishes.

A slice of bread.

A piece of meat.

Some sugar.

A glass of water / wine / beer.

Help yourself, please.

Can I help you to some more?

No, thank you. It’s delicious but I have had quite enough.

Pass the sugar, please.

Would you like to have a drink?

What about a glass of brandy?

Breakfast / mid-morning snack / lunch / tea/ dinner / supper.

 

 

AT THE RESTAURANT – w restauracji

 

Could you recommend me a good restaurant?

Can you recommend a good / inexpensive restaurant nearby?

Would you like to go to a restaurant?

This is a modest and cheap restaurant.

That restaurant is luxurious and expensive.

Let’s go into this restaurant.

Are you hungry / thirsty?

I’m thirsty. I feel thirsty.

May I invite you to lunch?

May I invite you to dinner?

May I invite you for a drink?

Would you like something to drink?

Have you got a table reservation?

I’d like to reserve a table for four.

Is this table vacant?

This table has been reserved.

This seat is taken.

Is someone sitting here?

May I have the menu, please?

Excuse me, please, would you bring me the menu?

Excuse me, please, would you bring me the beverage menu?

Could I see the menu, please?

Would you like to order a la carte or will you have the set menu?

The set menu please.

Will you take my order?

Could you give me ...
- a lemon / sugar / salt / pepper / a spoon / a teaspoon / a knife / a fork / a cutlery / a plate?

What would you recommend?

We would like to have lunch.

Have you made your choice?

What would you like to start with, sir /madam?

I think I’ll take the oxtail soup.

/ the beef broth / vegetable soup / chicken soup with rice / tomato soup / potato soup /
pea soup / onion soup

What would you like to follow?

I recommend the roast beef.

Could you bring us fish fingers with chips, vinegar and ketchup, please?

Do you have any vegetarian dishes?

I’ll have a roast beef and cauliflower with cheese sauce.

Would you care for an aperitif?

Two glasses of vermouth, three glasses of sherry please.

A bottle of wine, please.

Do you prefer sweet or dry wine?

Fish and chips four times, please.

What would you like for dessert.

No dessert, just coffee, please.

We would like to order ...

I hope you’ll enjoy our cooking. Have a good meal.

Cheers!

Do you prepare also dietary meals?

I would like a diet meal.

I’m in a hurry. I want something ready cooked.

I would like to try some English / French / Chinese food.

I’ll have a look at the menu.

What tome do you start serving lunch?

What would you like to order?

I want a chop well-done.

I want it medium done.

I want it rare.

The bill, please.

Would you bring me the bill at once, please?

We’ll pay separately.

How much is it?

One pound eighty pence.

Here are 2 pounds. Keep the change.

I think you’ve made a mistake.

 

Dishes - potrawy

Cornish pasties – mięso zapiekane we francuskim cieście z jarzymnami

Hamburger

Hot dog – gorąca parówka

Fish and chips – ryba i frytki

Roast beef – pieczona wołowina

Steak and kidney pie – kawałki wołowiny i wołowych nerek duszonych w sosie i zapiekanych w cieście

Sausages and mash / bangers and mash – kiełbaski z puree ziemniaczanym

Toad-in-the-hole – kiełbaski obsmażane w cieście naleśnikowym

 

Breakfast śniadanie

I would like ,,,

- tea with honey

- coffee with cream

- cornflakes

- bread / toast

- roll

- butter

- jam

- yoghurt

- ham and eggs

 

Startersprzystawki

- savouries

- cold meat platter

- ham

- cottage cheese

- liver pate

- sausages

- gherkin / pickle

- mushrooms

- pickled mushrooms

- sandwiches

- omelette

- pancakes

 

Soups - zupy

beef broth

beetroot soup

potato soup

garlic soup

chicken soup

tomato soup

vegetable soup

bouillon

consommé

cream of mushroom soup

cream of onion soup

 

Main Course danie główne

fried cod fillets

 

Meat mięso

poultry

beef

pork

lamb

mutton

veal

game

steak

stewed / roasted / boiled / fried / grilled / smoked / underdone – rare /
 well done / very rare / minced

goulash

beefsteak

veal cutlet

chop

chopped beef

hamburger

roast veal

roast beef

roast pork

broiler steak

fried liver with onions

braised chicken

 

Fish and seafood ryby I owoce morza

salmon

shark

mackerel

trout

pike

fish fillet

prawn

tuna

 

Side dishes dodatki

potatoes

potato pancakes

dumpling

noodles

pasta

rice

sauce

 

 

Vegetables - jarzyny

boiled potatoes

mashed potatoes

potato chips / am. French fries

boiled carrots

broccoli

onion

garlic

lettuce

cabbage

carrot

cucumber

tomato

pepper – green / red pepper

cucumber salad

olive oil

dressing

fresh fruit salad with dressing

mixed fresh vegetable salad with olive oli

 

 

Fruits and desserts owoce I desery

apple cake

jelly with ice cream

fresh fruit with whipped cream

apple

pear

plum

currant

orange

strawberry

peach

lemon

grapes

biscuits

chocolate pudding

cake

cream cake

apple pie

doughnuts

ice cream

ice cream with chocolate topping and fruit

 

Beverages napoje

 

Soft drinks

coffee

coffee with cream

mineral water

juice

tea

milk

hot chocolate

cocoa

cold beverages

hot beverages

glass

ice cube

 

 

Alcoholic drinks napoje alkoholowe

brandy

whisky

whisky on the rock

neat / straight whisky

whisky with a little water

rum

liqueur

wine

dry wine

sweet wine

white / red wine

champagne

beer

To your health! / Cheers!

 

Complaints zażalenia

That’s not what I ordered.

There is … missing.

This is to sweet.

This is too bitter.

I think there’s a mistake in this bill.

Is everything included?

 

 

HOTEL, ACCOMODATION – HOTEL, ZAKWATEROWANIE

 

Do you want to stay with your friends or in a hotel?

I would like to stay in a hotel.

Can you recommend me a good hotel?

There is a good hotel in the city centre.

Have you any vacant rooms?

Have you got a vacant room for this night?

Do you have any rooms available?

We have single and double rooms.

Have you any single room with a bathroom?

I would like to book a room in the name of …

The hotel is fully booked.

What time do we check in?

What time do we check out?

Does the price include breakfast?

Is the room conditioned?

Is parking charging extra?

We have a reservation for you for a room on the fourth floor.

I’d like a single room / a double room / a room without a bath / a room with a shower /
a bigger room / a cheaper room.

Could I see the room, please?
May I see the room?

Which floor is it on?

The room is on the sixth (AM. seventh) floor.

Are your rooms centrally heated?

Is there a telephone in the room?

Is there a lift (Am. elevator) in the hotel?

That’s fine. I’ll take it.

I don’t like it. It’s too dark. It’s too small. It’s too noisy.

Do you have anything bigger / smaller / quieter?

How much do you charge for the room?

This room costs 20 pounds / 40 dollars per night.

Is service includes in the price?

Service is not included.

For how long are you going to stay?

I’m going to stay for a week.

Fill in this form, please.

Please write down your surname / family name , Christian name, citizenship,
data and place of birth, occupation, home address.

Here is the key to your room.

Here is the hotel card and the key.

Your room number is 30.

The windows of your room faces the street.

On the ground (Am. first floor) you will find   restaurant, café, cashier,  hairdresser’s, post office, news-stand, service desk, beauty parlor

Leave your key at the reception desk, please.

Could I rent an iron?

Are there any power points here?

May I please have my bill?

I liked it here very much.

 

 

ASKING THE WAY, TRAVELLING , SIGHTSEENG pytanie o drogę, podróżowanie, zwiedzanie

 

Where is ... ? - Gdzie jest ... ?

Where are you? - Gdzie jesteś?

Excuse me, how can I get to ...? - Przepraszam, jak moge się dostać do ...?

Excuse me, where is ... street? - Przepraszam, gdzie jest ulica  ...?

Can you show me on the map? - Czy może mi to pan pokazać na mapie?

Is it far / Is it far from here? - Czy to daleko?

I'm lost. - Zgubiłem się.

You have - musi pan/pani

- to turn right - skręcić w prawo

- to turn left - w lewo

- to return / - come back - wrócić

 - to go straight ahead - iść prosto

Behind the traffic lights - za światłami

 

Could you tell me the way to   

- bus stop

- airport

- railway station

- hotel

- market

- supermarket

- department store

- cinema

- theatre

- museum

-  library

 

Is it far from here?

No, it’s not far from here. It’s near here. It is far from here.

You can walk there.

Go straight ahead.

Turn right / left/

Go across the street.

Take the first street to the left / right.

You will have to go back.

Do I have to go by underground / Am. subway?

No, take a bus / trolley-bus.

At which stop do I get off?

Get off at the second  / third / fourth stop.

Go to the terminal.

 

 

Transport

 

train - pociąg

bus - autobus

plane - samolot

 

taxi - taksówka

car - samochód

underground / subway / tube - metro

highway / speedway / freeway / expressway - autostrada

airport - lotnisko

bus station - dworzec autobusowy

bus stop - przystanek autobusowy

railway station - dworzec kolejowy

car rental - wypożyczalnia samochodów

grocery - sklep spożywczy

shopping centre - supermarket

gas station - stacja benzynowa

luggage  / baggage - bagaż

left luggage office - przechowalnie bagażu

information (point) - informacja

arrivals - przyjazdy

arrivals - przyloty

departures - odjazdy

departures - odloty

cancelled - odwołany

delayed - opóźniony

no seat available - nie ma wolnych miejsc

 

Travelling by train podróżowanie pociagiem

How can I get to the railway station?

How cab I get to the platform?

How can I get to the waiting room?

What time dos the train to London leave?

Is it a direct train?

Where shall I change?

I would like a single / return ticket to London by first / second class.

I would like a seat reservation.

I’ve missed the train.

When is the next / last train to …?

 

Travelling by plane podróżowanie samolotem

At what time does the plane to London take off?

Where is the stopover?

What time should we check in?

I would like to confirm / cancel / change my reservation.

 

Local transport komunikacja miejska

Where is the nearest bus / tramway  station / stop?

Where is the nearest tube / subway station?

Which bus goes to the centre?

Does this tramway go to the theatre?

Will you tell me when to get off?

 

Taxi

Could you get me a taxi?

Are you free?

Would you take me to the centre / airport / this address?

Is it far?

How much is it? How much do I owe you?

Please stop here.

 

Sightseeing zwiedzanie

Where is / are …?

- the centre of the town

- the town hall

- the museum

- the theatre

- the cathedral

- the church

- the castle

- the square

- the market

- the shopping area

- the tower

- the botanical garden

What are the opening hours?

When does it close?

How much is the entrance fee?

 

 

SHOPS, STORES AND SERVICES

 

Ambulance service                            pogotowie ratunkowe

Bakery                                                  piekarnia

Bank                                                      bank

Bookshop                                             księgarnia

Camera shop                                      sklep fotograficzny

Chemist / farmacy                            apteka

Children’s wear                                 moda dziecięca

Clothing                                               odzieżowy

Cosmetics                                           artykuły kosmetyczne

Dentist                                                 dentysta

Department store                             dom towarowy

Doctor                                                  lekarz

Draper’s                                              sklep włókienniczy

Drugstore                                            drogeria, apteka

Dry cleaner’s                                      pralnia chemiczna

Flea market                                         Pchli targ

Florist’s                                                kwiaciarnia

Footwear / shoes                              obuwniczy

Fruit shop                                            sklep owoowy

Fruit – vegetables                             owocewarzywa

Grocer’s                                               sklaep pożywczy               

Haberdashery                                    galanteria

Hairdresser’s                                     fryzjer

Hospital                                               szpital

Jewellery                                             biżuteria

Kiosk                                                     kiosk z gazetami

Ladies’ wear                                       moda damska

Launderette                                        pralnia automatyczna

Leather goods                                    galanteria skórzana

Market                                                 bazar

Men’s wear                                        moda męska

Perfumery articles                            artykuły perfumeryjne

Post                                                       poczta

Post office                                           poczta

Ready-to-wear clothing                   konfekcja

Sale                                                       wyprzedaż

Shoe-shop                                            sklep z obuwiem

Souvenir shop / gifts                         pamiątki

Stationer’s                                          papierniczy

Supermarket                                       supermarket

Tobacconist’s                                     sklep tytoniowy

Toilets                                                  toalety

Toilets articles                                   artykuły toaletowe

Toys                                                      zabawkarski

Underwear                                          bielizna

Watches and clocks                          zegarki i zegary

 

 

 

SHOPPING  - ZAKUPY

 

 

To buy.                                                Kupować

To go shopping                                Robić zakupy

When are the shops open.         Kiedy sklepy owarte?

What time do the shops open?

Shops are open from …  a.m. to   … p.m.

Hours of business                           godziny handlu

Bargain / sale / sell out                 okazja / wyprzedaż

Where can I buy ...?                       Gdzie mogę kupić ...?

Where is there a department store  here? Gdzie jest dom towarowy?

Is there anywhere a big department store?

Where is there a market here? Gdzie jest bazaar?

Where can I buy

- shoes / gloves/ a suit / an overcoat  / food / household goods… ?

At a Department Store.

Where did you buy it?

Could you, please help me when I go shopping?

I’d like to buy …                               Chciałbym kupic

I want to buy ...

I would like …                                    Proszę o …

Could I have …?

Could you show it to me, please?

How much is this?

What’s the prise?

It’s expensive.

I’d like anything cheaper / better.

Is there a cheaper one?

Are there cheaper ones?

Could I have something different?

May I try it on?

Would you show me ...?

What is the guarantee?

Could you wrap it up for me please?

Do you accept credit cards?

 

Clothing, underwear  - odzież, bielizna

 

Could you please, show me some men’s shirts?

I would like a large shirt, please.

Half a size / Am. a half size  larger / smaller, please

What kind of shirt do you want?

I’d like to have w white shirt / a coloured shirt / a black shirt / a blue shirt …

A shirt wit long / short sleeves.

What size do you want?

How much is this shirt?

I’d like to have this shirt.

How much is this tie?

How much are these pyjamas / stockings / socks?

Two pairs of briefs, please.

A woollen scarf, please.

What shade do you want?

Those stretch tights, please.

I’d like shoes number 43, please.

This skirt is too wide / large in the hips. Can I have another one of this style?

This jacket is too narrow in the shoulders.

These trousers /Am.  pants  are to short / long for me.

The jacket’s too long / short.

This cap / hat is a bit tight.

I’d like to have a very loose-fitting  coat.

 

Clothing, Wear, underwear, haberdashery

 

belt, strap                              - pasek

beret                                       - beret

blouse                                     - bluzka

braces /am.  suspenders - szelki

brassier, bra                         - stanik, biustonosz

briefs                                       - kalesony krótkie, majtki, slipy

cap                                           - czapka z daszkiem

clothes                                    - ubrania

coat                                          - płaszcz, palto, marynarka, mundur

cords                                       - sztruksy        

costume                                 - kostium

culottes                                  - spódnico-spodnie

dress                                       - sukienka, suknia

dressing gown                     - szlafrok

fur                                            - futro

gloves                                     - rękawiczki

gown                                       - suknia, toga, sutanna, fartuch lekarza

handkerchief                       chusteczka do nosa

Hood                                       - kaptur

jacket                                      - marynarka, żakiet

jeans                                       - dżinsy

leather jacket                      - marynarka skórzana

leather coat                          - płaszcz skórzany

light overcoat                       - jesionka

nightgown                             - koszula damska nocna

night dress                            - koszula nocna

out fit                                      - zestaw ubrań

pantyhose, tights               - rajstopy

panties                                   - figi, majtki, majteczki

pants, trousers                    - spodnie

petticoat                                - halka

pullover                                  - pulower

pyjamas                                 - piżama

raincoat                                  - płaszcz przeciwdeszczowy

scarf                                         szalik, apaszka

slip                                            - halka, kąpielówki, slipy

shirt                                         -  koszula

shorts                                      - krótkie spodenki, szorty

skirt                                          - spódnica

sleeve                                     - rękaw

slippers                                   - kapcie

socks                                       - skarpety

stockings                                - pończochy

strap, belt                              - pasek

stripped                                 - w paski

suit                                           - garnitur

summer coat                        - płaszcz letni

suspenders / brades         - szelki

suspender Belt                    - pas do pończoch

sweatshirt                             - bluza

sweeter                                 -sweter

swimsuit                                - strój kąpielowy

t-shirt                                      - t-shirt, podkoszulek, koszulka

tailored suit, costume      - kostium damski

tights, pantyhose               - rajstopy

tie                                             - krawat

top                                           - top, bluzeczka

tracksuit                                 - dres sportowy

trousers, pants                    - spodnie

underpants                           - majtki

underwear                            - bielizna

waistcoat                               - kamizelka

 

 

dressed                                  - ubrany

to fit                                         - pasować

to look                                    - wyglądać      

fashion                                   - moda

to match                                - pasować

to put on                                - zakładać

size                                           - wymiar

to suit                                      - pasować

to take off                             - zdejmować

to try on                                 - przymierzać

to wear                                   - nosić

 

cloth                                        - sukno

cotton                                     - bawelna

denim                                     - dżins

flannel                                    - flanela

leather                                    - skóra

linen                                        - len

lining                                        - podszewka

rayon                                       - jedwab sztuczny

silk                                            - jedwab

suede                                      - zamsz

velvet                                      - aksamit

wool                                        - wełna

woollen                                  - wełnany

 

bag                                           - torba

briefcase                                - aktówka, teczka

handbag                                 - torebka

purse                                       - portmonetka

umbrella                                - parasol

wallet                                      - portfel

 

bracelet                                  - branzoletka

chain                                        - łańcuszek

earring                                    - kolczyk

jewellery                               - biżuteria

necklace                                 - kolia, naszyjnik

ring                                           - pierścionek

watch                                      - zegarek na rękę

wedding ring                        - obrączka

 

Footwear

 

Women’s shoes                  - buty damskie

Men’s shoes                        - buty męskie

White / black / brown shoes      - buty biale / czarne / brązowe

Suede shoes                        - buty zamszowe

Summer / winter shoes   - buty letnie / zimowe

Shoes with leather soles – na podeszwie skórzanej

Sport shoes                          - obuwie sportowe

Paten leather shoes          - lakierki

A pair of shoes                    - para butów

Try on this pair, please     Proszę przymierzyć

May I try on this pair, please?

Haven’t you got another pair with higher heels>

These are too small / large / tight / wide  for me.

A bigger size, please.

These shoes look very nice.

I’d like to buy a pair odf shoes?

What kind?

What colour do you want?

What size do you take?

A pair of black men’s shoes continental size 43, please.

These shoes fit me perfectly and are very comfortable.

Would you please, wrap then up?

 

Shoes                                      - buty

 

boots                                       - buty do kolan

flat shoes                               - buty na płaskim obcasie

high-heel shoes -               - buty na wysokim obcasie

low shoe                                - półbucik

overshoes                             - kalosze

shoes                                      - buty

rubber shoes                       - buty gumowe

sandals                                   - sandały

shoe-laces                             - sznurowadła

skiing boots                          - buty narciarskie

slippers                                   - pantofle domowe

snowshoes                           - śniegowce

tennis shoes                         - tenisówki

wellingtons                           - kalosze

 

BANK

 

Where’s the nearest bank?

I want to exchange some money.

What’s the exchange rate?

Give me large notes, please.

Give me small change, please.

I would like to transfer money from my account No ... to the account No ...

 

 

POST OFFICE

 

Have you got / Do you have any mail for me?

How much is the stamp for a postcard to ... (USA, England, Poland ...)

Where is a letter-box?

A stamp for this postcard, please.

A stamp for this letter, please.

I’d like to send a letter.

I’d like to send a parcel.

I’d like to send a telegram.

 

TELEPHONE

 

What’s your telephone number?

Shall I give you a ring?

May I use your phone?

Hallo, this is ...

Who is speaking, please?