Angielski https://www.busuu.com/pl/ https://www.englishtools.org/pl/convert-english-words-into-ipa-phonetic-alphabet
Początkujący A1 Rozdział 1,
2, 3 Przybliżona Transkrypcja
fonetyczna
Rozdział 1
Cześć! Nauka witania się z
innymi
Hello! Hello Cześć! W wyrazie „hello” występuje podwójne „l”.
Aby się z kimś przywitać, używamy „hello”.
Hi! Haj Cześć!
„Hi” jest bardziej nieformalnym sposobem powiedzenia „hello”.
Nice to meet you. Najs to mit ju Miło cię poznać.
„Nice to meet you” mówimy, kiedy spotykamy kogoś po raz pierwszy.
Przedstawianie się Powiedz, jak masz na imię
What's your name? Łots jor nejm? `Jak masz na imię?
„What's your name?”
używamy, żeby zapytać o czyjeś imię.
How are you? Hau ar ju? `oznacza
„Jak się masz?”.
My name's Lisa. Maj nejm iż Liza Mam na imię Lisa.
„Name's” znaczy „name is”. Nejmz Nejm iż Wyraz „is”
możemy skrócić do „´s”,
co daje nam „name's”, które brzmi bardziej naturalnie.
I'm David. Ajm Dawd Jestem David.
My name's Dan. I'm Dan. Maj
nejmz Dan Ijm Dan
„My name's Dan” znaczy to samo co „I'm
Dan”.
„I'm”,
„my name is” lub „my
name's” używamy, aby się przedstawić, Ajm, maj nejm is, maj nejmz
„What's your name?”, aby zapytać
o czyjeś imię. Łotz jour nejm?
Hi Matt, my name's Rachel. Haj Maet, maj nejmz Rejczel Cześć, Matt. Mam na imię Rachel.
„My name's” używamy, żeby
podać swoje imię.
„What's your name?” Łotz jor najm? używamy, żeby zapytać o czyjeś imię.
Rozmawianie o swoim samopoczuciu Opowiedz o swoim samopoczuciu
How are you? Hau ar ju? Jak się masz?
I'm fine, thanks! Ajm fajn fenks. Dobrze, dzięki!
Popularną odpowiedzią na pytanie „How are you?” jest „I'm fine, thanks.”.
How's it going? Hauz it going Jak leci?
„How's
it going?” ma podobne znaczenie do „How are you?”. Hau ar ju?
„How's it going?” zazwyczaj używamy w stosunku do przyjaciół.
bardziej formalnie |
How are you? Hau ar ju? |
mniej formalnie |
How's it going? Haus it going |
„How's it going?” zazwyczaj używamy w sytuacjach nieformalnych.
I'm good, thanks. Ajm gud, fenks Dobrze, dzięki!
Aby opisać swoje samopoczucie, po „I'm” używamy wyrazów takich jak
„good” czy „fine”. Gud fajn
I'm great, thanks! Ajm grejt, fenks. Świetnie, dzięki!
Tego wyrażenia możemy
użyć, aby powiedzieć, jak się czujemy
lub udzielić odpowiedzi na pytanie „How are you?” Hau ar ju?.
Rozwijanie biegłości językowej
Porozmawiaj z Anglikami
Hello. How are you? Hello, hau ar ju? Cześć, jak się masz?
„How are you?” Hau ar ju> używamy, żeby zapytać o czyjeś samopoczucie.
I'm fine, thanks. Ajm fajn, fenks. Dziękuję, dobrze.
Tego wyrażenia możemy
użyć, aby powiedzieć, jak się czujemy lub udzielić odpowiedzi na pytanie
„How are you?”. Hau ar yu?
I'm great, thanks! Ajm grejt, fenks. Świetnie, dzięki!
„great”, „good” lub „fine” grejts, gud, fajn używamy, aby powiedzieć, jak się czujemy.
I'm good, thanks. Ajm gud, fenks. Dobrze, dzięki!
W ten sposób mówisz,
jak się czujesz.
Możesz
również powiedzieć
„I'm great, thanks” lub „I'm fine, thanks.” Ajm grejt,
fenks lub Ajm fine, fenks.
My name's Paul. Maj nejmz Pol Mam na imię Paul.
Aby podać imię, mówimy „my name's” lub „I'm”.
What's your name? Łotz jot nejm? Jak masz na imię?
To pytanie zadajemy, aby zapytać o czyjeś imię.
I'm Betty. Ajm Bety Jestem Betty.
Aby się przedstawić, używamy „I'm” lub „my name's”.
Nice to meet you. Najs to miy ju Miło cię poznać
Tego zwrotu możemy użyć po przedstawieniu się.
Sprawdzian Sprawdź swoje umiejętności, aby przejść do następnego rozdziału
I'm great, thanks! Ajm grejt, fenks
Tego wyrażenia możemy
użyć, aby powiedzieć, jak się czujemy lub udzielić odpowiedzi na pytanie
„How are you?”. Hau ar ju?
How's it going? – I'm fine, thanks. Haus it going? Ajm fine, fenks
Jak leci? / Jak się masz? Czuję się dobrze, dzięki.
„How's it going?” znaczy to samo co „How are you?” Hau ar
ju?
„How's it going?” zazwyczaj używamy w sytuacjach nieformalnych. Hauz it goin?
I'm good, thanks. Ajm gud, fenks. Dobrze, dzięki!
Aby opisać swoje samopoczucie, po „I'm” używamy wyrazów takich jak „good” czy „fine”. Ajm, gud, fajn
Hi! Haj Cześć!
„Hi” jest bardziej nieformalnym sposobem powiedzenia „hello”.
Nice to meet you. Miło cię poznać. Mówimy, kiedy spotykamy kogoś po raz pierwszy.
Tego zwrotu możemy użyć po przedstawieniu się.
I'm Betty. Jestem Betty. Ajm Betty
Aby się przedstawić, używamy „I'm” lub „my name's”. Ajm my nejmz
I'm good, thanks. Dobrze, dzięki! Ajm gud, fenks
W ten sposób mówisz,
jak się czujesz.
Możesz również powiedzieć „I'm great, thanks”
lub „I'm fine, thanks.” Ajm grejt, fenks, Ajm fajn, fenks
What's your name? Jak masz na imię? Łotz jor nejm?
To pytanie zadajemy, aby zapytać o czyjeś imię.
My name's Dan. I'm Dan. „My name's Dan” znaczy to samo co „I'm Dan”. Maj nejmz Dan. Ajm Dan
Aby podać imię, mówimy „my name's” lub „I'm”. Maj nejmz Ajm
Hi Matt, my name's Rachel. Cześć, Matt. Mam na imię Rachel. Haj Matt, maj nejmz Rejczel
„My name's” używamy, żeby podać swoje imię. Maj nejmz
Rozdział 2
Zadawanie pytań o innych Naucz się pytać o samopoczucie innych osób
And you? End ju? A ty?
I'm fine thanks. And you? Dobrze, dzięki. A ty?
Pytanie „And you?” zadajemy po odpowiedzi na pytanie o swoje samopoczucie.
What about you? Łot ebaut ju? A ty?
I'm good, and you? – I'm fine. What about you? Ajm gud, end ju? Ajm fajn. Łot abaut ju?
„And you?” znaczy to samo, co „What about you?”
Zwrotów „And you?” lub „What about you?” używamy, zadać komuś to samo pytanie, jakie ten ktoś zadał nam.
Aby zapytać pytanie o czyjeś samopoczucie, używamy wyrażenia
„How are you?”. Hau ar ju?
Aby zapytać o to samo, możemy powiedzieć „What
about you?”. Łot abaut ju?
I'm great, and you? Ajm grejt, end ju? – Świetnie, a ty?
Aby zadać to samo pytanie, na które przed chwilą odpowiedzieliśmy, mówimy „and you?”.
Not bad, thanks! Not bed, fenks. Nieźle, dzięki!
„Not bad, thanks” ma podobne znaczenie do „I'm fine, thanks”. Not bed, fenks Ajm fajn, fenks
„Not bad, thanks”
ma podobne znaczenie do „I'm fine, thanks”, więc teraz możesz udzielać
różnych odpowiedzi! Bot bed, fenks Ajm fajn fenks.
Pamiętaj, że możesz korzystać ze wszystkich wyrażeń.
I'm great/I'm good/I'm fine, thanks. And you? Ajm grejt / Ajm gud / Ajm fajn, End ju? End ju? |
Not bad, thanks. What about you? Not bed, Fenks. Łot ebaut ju? |
I'm good, thanks. What about you? Ajm gut, fenks, Łot ebaut ju? Dobrze, dzięki. A ty?
Możemy
odpowiedzieć za pomocą „I'm good/fine/great/not bad, thanks”,
Ajm
gud ajm fine ajm grejt Ajm not bed, fenks
a następnie zapytać „What about you?/And you?”. Łot ebaut ju? End ju?
Podawanie narodowości Naucz się mówić, z jakiego kraju pochodzisz
Where are you from? Łere ar ju from? Skąd jesteś?
To zdanie pyta o miejsce (miasto lub państwo), w którym się urodziliśmy lub w którym dorastaliśmy.
Where are you from? Łere ar ju from? Skąd jesteś?
Aby dowiedzieć się, skąd ktoś pochodzi, używamy „where”.
To pytanie zadajemy, aby dowiedzieć się, z którego kraju lub miasta ktoś pochodzi.
I'm from the US. Ajm from we Ju Es Jestem ze Stanów Zjednoczonych.
Wyrażenia „I'm from” używamy, aby podać kraj swojego pochodzenia.
I'm
from England. Ajm from England. Jestem z Anglii.
Wyrazu „from” używamy, aby podać miejsce pochodzenia.
Aby podać komuś
państwo, z którego pochodzimy mówimy „I am from” + kraj Aj em from
lub „I'm from” + kraj Ajm from
Skąd jesteś? Czy wiesz, jak po angielsku brzmi państwo, z którego
pochodzisz?
I am from India Aj em from India |
I'm from Brazil. Ajm from Brezi. |
I am from England Aj em from England |
I'm from Turkey. Ajm from Terkej |
I am from the US Ajm from we Jues |
I'm from Australia. Ajm from Ostralia |
I'm from Turkey. Ajm from Terkey Pochodzę z Turcji
„I'm from” jest skróconą wersją „I am from”. Ajm from Aj em from
„I'm from” jest skróconą wersją „I am from”.
My name
is Leo. I am from Brazil. Maj nejm is Leo Aj Em from Brezil
Mam na imię Leo. Jestem z Brazylii.
Aby się przedstawić,
możemy powiedzieć „my name is”, „my name's”, „I am”, a
nawet „I'm”.
Maj nejm iz Maj nejmz Ajm
I am from England. Aj Em from England Jestem z Anglii.
Używamy „I am from” lub „I'm from” + nazwa miejsca. Aj em from Ajm from
Aby dowiedzieć się, skąd ktoś pochodzi, zadajemy pytanie „Where
are you from?”. Łer are ju
from?
Odpowiadamy za pomocą „I'm/I am from”.
Podawanie miejsca zamieszkania Powiedz, gdzie mieszkasz
Where do you live? Łere du ju liw? Gdzie mieszkasz?
Chcę poznać miejsce lub kraj, w którym teraz mieszkasz.
Where do you live? Gdzie mieszkasz? Łer duj u lyw?
Pytanie „Where do you live?” zadajemy, żeby się dowiedzieć, gdzie ktoś mieszka. Łer duj u lyw?
I live in London. Aj liw In England. Mieszkam w Londynie.
Czasami mieszkamy w miejscowości (lub państwie) innym niż to, z którego
pochodzimy.
I live in Paris. Aj liw In Paris Mieszkam w Paryżu.
Aby odpowiedzieć na pytanie „Where do you live?”, mówimy „I live in”.
I'm from England. I live in London. Jestem z Anglii. Mieszkam w Londynie.
Poprawnym zwrotem
używanym do wyrażenia miejsca pochodzenia jest „I am from”, Aj em from
a do
wyrażenia miejsca zamieszkania – „I live in”. Aj lyw In
I'm from the US. I live in India. Ajm from the ju es ej aj kyw in India
On pochodzi ze Stanów Zjednoczonych, ale mieszka w Indiach, czyli w innym kraju.
Poprawnym zwrotem używanym do wyrażenia miejsca pochodzenia
jest „I am from”, Ajm from
a do wyrażenia miejsca zamieszkania – „I
live in”. Aj lyw In
I live in New York. Aj liw In Nju Jork Mieszkam w Nowym Jorku.
Aby odpowiedzieć na pytanie „Where do you live?”, mówimy „I live in”. Łer du ju lyw? Aj lyw In
Where are you from?”
używamy, aby poznać czyjś kraj pochodzenia, zaś „Where do you live?”,
aby poznać czyjeś obecne miejsce zamieszkania. Łer ar ju from? Łer duj u lyw?
Kończenie rozmowy Naucz się kończyć rozmowę
Goodbye! Gudbaj Do widzenia!
W poprawnej pisowni „goodbye” występuje podwójne „o”. Litera „e” na końcu jest niema.
Bye! Baj Cześć / Na razie!
„Bye” jest
bardziej kolokwialnym sposobem pożegnania się.
W poprawnej pisowni wyrazu występuje „e”, chociaż jest ono nieme.
Take care! Tejk keer Trzymaj się!
Nice to meet you. Take care! Njs to mit ju Miło cię poznać. Trzymaj się!
Aby się z kimś pożegnać, możemy również powiedzieć „take care”. Tejk kere
See you later! Si ju leter Do zobaczenia później!
„See you” Si ju oznacza, że wkrótce
ponownie się z kimś zobaczymy,
więc zazwyczaj dodajemy „later” lejter lub konkretny termin.
Jeśli wiemy, że
spotkamy się z kimś niedługo, mówimy „see you later”. Si ju lejter
W
przeciwnym razie mówimy „take care”, „bye” lub „goodbye”. Tejk ker Baj Gudbay
Do zobaczenia później! |
Trzymaj się! |
Do widzenia! |
Cześć / Na razie! |
Aby się pożegnać, możemy powiedzieć „see you later” lub „take care”. Si ju lejter Tejk ker
See you later! Do zobaczenia później!
Po powiedzeniu „Nice to meet you” można się pożegnać. Najs to mit ju
Rozwijanie biegłości językowej Porozmawiaj z Anglikami
Hi! Nice to meet you. I’m Penny. I’m from
Thailand. I live in Dubai. What about you?
Cześć! Miło cię poznać. Jestem Penny. Jestem
z Tajlandii. Mieszkam w Dubaju. A ty?
Hi! I'm Penny. Hej. Ajm Penny Cześć! Jestem Penny.
Nice to meet you. Najs to mit ju Miło cię poznać
„Nice to meet you” mówimy, kiedy spotykamy kogoś po raz pierwszy.
My name 's Li. – I'm José. Maj nejms Li - Ajm Hose
– Mam na imię Li. – Jestem José.
Pamiętaj! Aby się przedstawić, możesz powiedzieć „my name's” lub „I'm” + swoje imię.
I'm from Thailand. Ajm from Tailand Jestem z Tajlandii.
Aby podać kraj, z którego pochodzi (Tajlandia), Penny mówi „I'm” + „from”.
I live in Dubai. Aj liw In Dubaj Mieszkam w Dubaju.
Aby powiedzieć, gdzie mieszka teraz (Dubaj), Penny mówi „I” + „live” + „in”.
Aby odpowiedzieć na pytanie „What’s your name?”, możesz również
powiedzieć „I'm” + swoje imię,
np. „I'm
Penny. Ajm Penny
I'm from Australia. Ajm from Ostrelia. Jestem
z Australii.
Używamy „I am from” lub „I'm from” + nazwa miejsca.
Aj em from Ajm from
I live in Paris. Aj Liw In Paris Mieszkam w Paryżu. „Live”
zapisuje się z „e”, które jest nieme.
What about you ? Łot abaut ju? A ty?
Możemy zadać to
pytanie lub powiedzieć „And you?”, End ju?
aby zapytać o to samo, na co przed chwilą odpowiedzieliśmy.
Zamawianie kawy
Naucz się słownictwa związanego z jedzeniem i piciem w kawiarni
a coffee e kofi kawa
W wyrazie „Coffee” występuje podwójna litera „e”.
a tea a tii herbata
W wyrazie „Tea” występuje „e” + „a”, które razem brzmią tak samo jak „ee”.
a cup of tea e kap ef ti filiżanka herbaty
„a cup of tea” używamy częściej niż „a tea”, ale „a coffee” jest bardziej popularne niż „a cup of coffee”!
a cake e kejk ciasto
a coffee and a cake kawa i ciasto
Pamiętaj o zastosowaniu „a” przed wyrazami takimi jak „a coffee” i „a cake”.
a cookie e kuki ciastko
W wyrazie „Cookie”
występuje podwójne „o”.
Litery „i” + „e” w „cookie” brzmią jak „ee” w „coffee” i „ea” w
„tea”.
a sandwich e sandłich kanapka
Poprawna pisownia jest z „d”, chociaż jest ono nieme.
sugar szuger cukier
a cup of tea with sugar e kap ef tee łiw szugar filiżanka herbaty z cukrem
„S” w „sugar” wymawiamy jak „sz”.
milk milk mleko
a coffee with milk e kofi łiw milk
Możesz poprosić o mleko lub cukier do kawy lub
herbaty.
Wyrazu „with” używamy przed „sugar” lub „milk”.
a tea with milk e tii łiw milk herbata z mlekiem
„Milk” milk zawiera literę „i”. Wyrazu „with” łiw używamy przed „sugar” szuger l ub „milk”. milk
Co
chcesz zamówić w kawiarni?
Przyjrzyj się poznanym dzisiaj wyrazom określającym jedzenie i picie.
herbata / filiżanka herbaty |
a coffee e kofi |
a sandwich e sendłich |
a cake e kejk |
a cookie e kuki |
milk milk |
sugar szuger |
a cookie and a coffee e kuki end a cofi ciastko i kawa
Zwróć uwagę, że „ie” w „cookie” i „ee” w „coffee” brzmią tak samo, ale „oo” i „o” brzmią inaczej!
A coffee, please. E kofi pliz Proszę kawę.
W wyrazie „Coffee” występuje podwójna litera „e”.
a cookie and a cake e kuki end e kejk ciastko i ciasto
Pamiętaj, że w „cookie” występuje „ie”, a w „cake” występuje „e”.
a cup of tea e kap ef tii
Możemy powiedzieć „a tea” lub „a cup of” + „tea”.
a tea with su gar e tii łiw suger
Mówimy „with sugar/milk” po napoju.
a eandwich e sandłich
W wyrazie występuje „d”, chociaż jest ono nieme.
a cup of tea with sugar e kap ef tee łiw szuger filiżanka herbaty z cukrem
Całe wyrażenie to „a cup of tea”. Aby dodać mleko do napoju, mówimy „with milk”.
a coffee with sugar e kofi łiw szuger kawa z cukrem
„S” w „sugar” brzmi jak „sz”. W brytyjskim angielskim „r” na końcu jest nieme.
a cup of tea with milk e kap ef tii łiw milk filiżanka herbaty z mlekiem
Po „with” zazwyczaj wstawiamy „milk” lub „sugar”.
a cookie and a cake a kuki end e kejk ciastko i ciasto
Pamiętaj, że w „cookie” występuje „ie”, a w „cake” występuje „e”.
Liczenie po angielsku Naucz się liczyć od 1 do 10
one jeden łan
two dwa tu
three trzy fri
four cztery for
five pięć fajw
six sześć siks
one two three four five jeden dwa trzy cztery pięć
Po „trzy” (3) i przed „pięć” (5) jest „cztery” (4).
seven siedem sewen
eight osiem ejt
nine dziewięć najn
seven eight nine siedem osiem dziewięć „Osiem” (8) występuje po „siedem” (7) i przed „dziewięć” (9).
ten dziesięć ten
eight nine ten osiem dziewięć dziesięć „Dziesięć” (10) występuje po „dziewięć” (9).
one cake łan kejk jedno ciasto Jest jedno (1) ciasto.
three trzy „three” zawiera podwójną literą „e”, jak wyraz „coffee”. kofe
Wszystkie wyrazy oznaczające cyfry „one” (1), „two” (2) i „six” (6) składają się z trzech liter!
nine najn dziewięć „Nine” (9) zapisuje się z „e”, które jest nieme.
eight coffees osiem kaw ejt kofiz
„Eight” zapisuje się z „e” + „i”. Litery „g” i „h” są nieme.
The numbers "four", "five" and "nine" all have four letters in them! For fajw najn
There are ten eggs. Jest dziesięć jajek. Were ar ten egz
Wyraz „ten” (10) składa się z trzech liter (jak „one”, „two” i „six”).
one cake jedno ciasto łan kejk Jest jedno (1) ciasto.
Liczba mnoga rzeczowników
Naucz się tworzyć liczbę mnogą rzeczowników
How many... ? Ile...? Hau meny?
PRZYKŁAD
How many cookies? Ile ciastek? Hau meny kukiez
Many” znaczy „dużo” i odnosi się do ilości lub liczby.
Aby zapytać o liczbę, używamy „How many?”. Hau meny?
How many? Ile?
Aby zapytać o ilość, używamy „many”. meny
Three cookies, please. Proszę trzy ciastka. Fri kuliz pliz
one cookie, two cookies, three cookies łan kuli, tu kukiz fre kukiz
„Cookies” to liczba mnoga od „cookie”. Kukiz kuki
Tworząc liczbę mnogą w języku angielskim, niemal zawsze na koniec wyrazu dodajemy „s”.
a cookie → cookies e kuki à kukia |
a cake → cakes a kejk à kejks |
a coffee → coffees a kofe à kofis |
a tea → teas e te, tis |
Four cakes, please. Poproszę cztery ciasta. For kejks pliz
Pamiętaj, że liczbę mnogą tworzymy przez dodanie „s” na koniec wyrazu.
teas herbaty tis
Nawet jeśli wyraz kończy się samogłoską, tak jak „tea”, w celu utworzenia liczby mnogiej na koniec dodajemy „s” (teas).
sandwiches kanapki sandłiczes
PRZYKŁAD
Can I have three sandwiches? Czy mogę dostać trzy kanapki? Ken aj hew free sanłiczes?
There are two sandwiches. Są dwie kanapki. Were ar tu sandłiczes
Wyraz kończy się na „ch”, więc w celu utworzenia liczby mnogiej dodajemy „es”.
Czy wiesz, że liczba
mnoga od „sandwich” to „sandwiches”? 😯
To dlatego, że wyraz kończy się na „ch”. Przed „s” wstawiamy „e”,
aby łatwiej było go wymówić!
Dlatego jeśli wyraz w liczbie pojedynczej kończy się na „ch”, a nawet
„s”, „sh” lub „x”, dodajemy „es”!
sandwich →sandwiches sandwicz sandwiczes |
bus → buses bus buses |
dish → dishes disz diszes |
box → Bowes boks bokses |
There are two boxes. Są dwa pudełka. Were are tu bokses
Wyraz „box” kończy się na „x”, więc w celu utworzenia liczby mnogiej dodajemy „es”.
teas, cookies, dishes tis, kukis, diszes, bokses,
Zazwyczaj rzeczowniki w liczbie mnogiej kończą się na „s” lub „es”.
drinks napoje drinks
Aby utworzyć liczbę mnogą wyrazu „drink”, dodajemy „s”.
How many dishes? Ile dań? Hau meny diuszes?
Liczbę mnogą wyrazu „dish” tworzymy przez dodanie na koniec „es”.
How many cookies? Ile ciastek? Hau meny kukis?
W celu utworzenia liczby mnogiej na koniec wyrazu dodajemy „s”.
two buses dwa autobusy tu buses
Wyraz „bus” kończy się na „s”, więc w celu utworzenia liczby mnogiej dodajemy „es”.
Daniel
and Alison are names of two people. Daniel i Alison to imiona dwóch osób.
Daniel end
Alison ar nejmz ef tu piple.
W celu utworzenia liczby mnogiej na koniec wyrazu dodajemy „s”.
Can I have five kisses? Czy mogę dostać pięć buziaków? Ken Aj hew fajw kisses?
W celu utworzenia liczby mnogiej na koniec „kiss” dodajemy „es”.
Four cakes, please. Poproszę cztery ciasta. For keks pliz
W celu utworzenia liczby mnogiej na koniec wyrazu dodajemy „s”.
How many sandwiches? Ile kanapek? Hau meny sandłiczes?
Wyraz kończy się na „ch”, więc w celu utworzenia liczby mnogiej dodajemy „es”.
Zamawianie przekąsek
Zamów jedzenie i picie w kawiarni
Can I help you? Ken aj help ju? W czym mogę pomóc?
Barista może zapytać „Can I help you?”, Ken aj
help ju?
co znaczy to samo co „What do you want to
order?”. Łot du ju łont tu order?
Can I have... ? Czy mogę prosić o...? Ken aj hew?
Pytanie „Can I... ?” Ken aj jest bardziej uprzejme i mniej bezpośrednie
niż
„I want...” aj łont lub „Give
me”. Gyw mi
Can I have a beer, please? Czy mogę prosić o piwo? Ken aj hev a bir, pliz?
Po „can I have” Ken aj hew podajemy to, co chcemy.
Aby brzmieć bardziej uprzejmie, dodajemy „please”. pliz
Barista może zapytać „Can I help you?” Ken aj help ju? , a klient może złożyć zamówienie, mówiąc
„Can I have (item)?”. Ken aj hew (ajtem)
Anything else? Coś jeszcze? Enyfing els?
Pełne pytanie brzmi „Is there anything else you want?” Iz were enyfing els ju łont, ale tak jest krócej.
Anything else? Coś jeszcze? Enyfing els?
Wyraz „anything”
składa się z „any” + „thing”. Enifing = eny fing
Chcąc zapytać, czy ktoś chce zamówić coś jeszcze, dodajemy „else”. els
Yes, please. Tak, proszę. Jes, pliz
Yes, please. Can I have a cake? Tak, proszę. Czy mogę prosić o ciasto? Jes, pliz. Ken aj hew e kejk?
Aby o coś poprosić,
mówimy „please”. pliz
Możemy również powiedzieć „Yes. Can I have a cake, please?”.
Jes.
Ken aj hew e kejk?
No, thanks. Nie, dziękuję. Nou, fenks
Aby nasza odmowa była
bardziej uprzejma, po „no” nou dodajemy „thanks” lub „thank you”.
Nou,
fenks, fenk ju
Aby zaakceptować propozycję, mówimy „yes, please”. Jes, pliz
Aby odmówić, mówimy „no, thanks”. Nou, fenks
Baristka: Dzień dobry! W czym mogę pomóc?
Klient: Dzień dobry! Czy mogę prosić o dwie kawy z mlekiem? I...
ciastka!
Baristka: Ile ciastek?
Klient: Cztery, proszę.
Baristka: Coś jeszcze?
Klient: Nie, dziękuję.
Baristka: Osiem dolarów, proszę. Dziękuję. Udanego dnia!
Klient: Dziękuję. Do widzenia!
two coffees with milk dwie kawy z mlekiem tu kofis łiw milk
Klient poprosił o mleko do obu kaw.
Four, please. Cztery, proszę. For pliz
Klient chciał cztery ciastka.
Anything else? No, thanks. Enyfing else? Nou fenks
Eight dollars, please. Osiem dolarów, proszę. Ejt dollars, pliz
Jedzenie i napoje kosztowały osiem dolarów (8 $). Dolary ($) to waluta obowiązująca w Stanach Zjednoczonych.
Have a good day! Udanego dnia! Hew a gud dej!
Tak może powiedzieć barista, kiedy kończy realizację Twojego zamówienia.
Have a good day! Udanego dnia! Hew a gud dej!
Na końcu wyrazu występuje niema litera „e”.
Thanks. Bye! Dziękuję. Do widzenia! Fenks. Baj!
Pod koniec transakcji możesz podziękować bariście i się pożegnać.
Thanks. Goodbye. Dziękuję. Do widzenia. Fenks. Gudbay
„Thanks” zawiera litery „t” + „h”, które tworzą dźwięk „th”.
two coffees with milk dwie kawy z mlekiem Tu kofis łiw milk
Klient poprosił o mleko do obu kaw.
Rozwijanie biegłości językowej
Porozmawiaj z Anglikami
Can I help you? W czym mogę pomóc? Ken aj help ju?
Barista może
powiedzieć „Can I...?”, Ken aj?
czyli zadać to samo pytanie, którego używamy do zamówienia czegoś.
Can I have a coffee, please? Czy mogę prosić o kawę? Ken Aj hew e kofi, pliz?
Tego zwrotu używa
barista, kiedy chce przyjąć od Ciebie zamówienie.
Ty możesz powiedzieć „Can I have...?”. Ken aj hwe …?
Can I have a sandwich? Czy mogę prosić o kanapkę? Ken Aj hew a sandłicz?
Aby o coś poprosić, tworzymy pytanie za pomocą „can” + „I” + „have” + to, co chcemy.
Hi. Can I have two coffees with milk, please? Haj. Ken aj hewe tu kofiz ływ milk, pliz?
Dzień dobry. Czy mogę prosić o dwie kawy z mlekiem?
Pamiętaj! Zamawiając więcej niż jedną kawę, dodajemy „s” w celu otrzymania liczby mnogiej „coffees”.
Anything else? Coś jeszcze? Enyfing Els?
Barista może zapytać „Anything else?”, aby sprawdzić, czy chcesz zamówić coś jeszcze.
No, thank you. Nou, fenk ju. Nie, dziękuję.
Jeśli czegoś nie chcesz, możesz powiedzieć „No, thanks” lub „No, thank you”.
No, thanks. Nou, fenks. Nie, dziękuję.
Jeśli nie chcesz nic więcej, możesz po prostu powiedzieć „nie” lub „nie, dziękuję”, aby brzmieć bardziej uprzejmie.
Thanks. Bye! Fenks. Baj. Dziękuję. Do widzenia!
Pod koniec transakcji możesz podziękować bariście i się pożegnać.
Can I have a cup of tea, please? Czy mogę prosić o filiżankę herbaty? Ken aj hew e kap of te, pliz?
Zamawiając coś, możesz zapytać „Can I have” + rzecz + „please”.
Sprawdzian
Sprawdź swoje umiejętności, aby przejść do następnego rozdziału
eight nine ten ejt najn ten
osiem dziewięć dziesięć
„Dziesięć” (10) występuje po „dziewięć” (9).
I'm from Turkey. Pochodzę z Turcji Ajm from Turkej.
„I'm from” jest skróconą wersją „I am from”. Ajm from
Wybierz wszystkie rzeczowniki w liczbie mnogiej.
teas, cookies, dishes tis, kukis, diszes
Zazwyczaj rzeczowniki w liczbie mnogiej kończą się na „s” lub „es”.
Four cakes, please. Poproszę cztery ciasta. For kejks, pliz
W celu utworzenia liczby mnogiej na koniec wyrazu dodajemy „s”.
How many sandwiches? Ile kanapek? Hau meny sandłiczes?
Wyraz kończy się na „ch”, więc w celu utworzenia liczby mnogiej dodajemy „es”.
Daniel
and Alison are names of two people. Daniel end Alison ar nejms ef tu pipl
Daniel i Alison to imiona dwóch osób.
W celu utworzenia liczby mnogiej na koniec wyrazu dodajemy „s”.
a tea with milk herbata z mlekiem e ti łiw milk
„Milk” zawiera literę „i”. Wyrazu „with” używamy przed „sugar” lub „milk”.
Wybierz właściwą odpowiedź na pytanie: „Jak leci?”
I'm good, thanks. What about you? Dobrze, dzięki. A ty? Ajm gud, fenks. Łot ebaut ju?
Możemy odpowiedzieć za
pomocą „I'm good / fine / great / not bad, thanks”,
Ajm gud /
fajn / grejt / not bed , fenks
a następnie zapytać „What about you?/And you?”. Łot ebaut ju? / End ju?
Ułóż litery w kolejności.
eight coffees osiem kaw ejt kofis
„Eight” zapisuje się z „e” + „i”. Litery „g” i „h” są nieme.
Seven teas, please. Siedem herbat, proszę. Sewen tis, pliz
Uzupełnij zdanie.
Can I have a cup of tea, please? Czy mogę prosić o filiżankę herbaty? Ken aj hew e kap ef Ti, pliz?
Zamawiając coś, możesz zapytać „Can I have” + rzecz + „please”. Ken aj hew …. pliz?
No, thanks. Nie, dziękuję. Nou, fenks.
Aby nasza odmowa była bardziej uprzejma, po „no” dodajemy „thanks” lub „thank you”. No, fenks, fenk ju
There are two boxes. Są dwa pudełka. Were ar tu bokses
Wyraz „box” kończy się na „x”, więc w celu utworzenia liczby mnogiej dodajemy „es”.
Thanks. Goodbye. Dziękuję. Do widzenia. Fenks. Gudbaj
„Thanks” zawiera litery „t” + „h”, które tworzą dźwięk „th”. Fenks
I'm from the US. I live in India. Jestem z USA. Mieszkam w Indiach Ajm from we JuEs. I lyw In India
On pochodzi ze Stanów Zjednoczonych, ale mieszka w Indiach, czyli w innym kraju.
I'm from Australia. Jestem z Australii. Ajm from Ostrelia
Używamy „I am from” lub „I'm from” + nazwa miejsca. Aj em from ajm from
a sandwich kanapka e sandwicz
W wyrazie występuje „d”, chociaż jest ono nieme.
a cup of tea with sugar filiżanka herbaty z cukrem e kap ef ti ływ szuger
Całe wyrażenie to „a cup of tea”. Aby dodać mleko do napoju, mówimy „with milk”.
See you later! Do zobaczenia później! Si ju lejter!
Po powiedzeniu „Nice to meet you” można się pożegnać.
See you later ! Do zobaczenia później! Si ju lejter!
„See you” oznacza, że wkrótce
ponownie się z kimś zobaczymy, więc zazwyczaj dodajemy „later” l
ub konkretny termin.
Rozdział 3
Czasownik „to be” (l. poj.) być
Poznaj zaimki w funkcji podmiotu w liczbie pojedynczej i formy czasownika „to be”
I am, I'm ja jestem Aj em, Ajm
PRZYKŁAD
Hi, I'm Fred. Cześć. Jestem Fred. Haj, ajm Fred.
you are, you're ty jesteś, pan jest ju a[r] , jo[r]
PRZYKŁAD
You're Jennifer, right? Ty jesteś Jennifer, zgadza się? Juer Dżenifer, rajt?
she is, she's ona jest szi iz, sziz
PRZYKŁAD
How's Julia? – She's good! Co u Julii? – Ona ma się dobrze! Hauz Dzulia? Sziz gud.
How's Julia? – She's alright! Jak Julia? - Nic jej nie jest! / W porządku Hauz Dzulia? Sziz olrajt
„She's” jest skróconą formą „she is”. Sziz szi yz
he is, he's on jest hi iz, hiz
PRZYKŁAD
He's James. On ma na imię James.
it is, it's to jest it iz, yts
PRZYKŁAD
It's a bee. To jest pszczoła. Yts e bii
„He”
używamy w stosunku do mężczyzny , „she” w stosunku do kobiety,
zaś „it” w stosunku do jednego zwierzęcia lub
przedmiotu.
Te wyrazy występują z czasownikiem „is”.
Widzieliśmy
właśnie wyrazy używane w stosunku do osób i różne formy „to be”. tu bi
Przyjrzyj się poniższej tabeli 🔍 i przećwicz te słowa za
pomocą testu!
Osoba |
czasownik |
Skrócona forma |
I aj |
am em |
I'm ajm |
you ju |
are ar |
you're jua / joo |
she szi |
is iz |
she's shiz |
he hi |
is iz |
he's his |
It it |
is iz |
it's itz |
https://www.englishtools.org/pl/convert-english-words-into-ipa-phonetic-alphabet
She's
Alison and he's Adam. Sziz Alison end hiz Adam.
Ona ma na imię Alison, a on ma na imię Adam.
You're Anna, right? jʊr ˈaenə raɪt? Jesteś Anna, tak?
Wybierz wszystkie formy czasownika „to be”.
is, are, am ɪz, ɑr, æm,
It's a bee. ɪts ə bi yts a Bi To jest pszczoła.
I'm Jane,
and he's John. aɪm ʤeɪn ənd hiz ʤɑn Ajm
Dzejn en hiz Dżon
Ja mam na imię Jane, a on ma na imię John.
She's Camilla. ʃiz kəˈmlə Sziz Kemila Ona ma na imię Camilla.
He's Tim. hiz tim. On ma na imię Tim.
Rozumienie ze słuchu
Hi, how are you? haɪ,
haʊ, ɑr, ju? Haj, hau ar ju? Czesć, jak się
masz?
I'm
fine, thanks. How's Tom? aɪm faɪn θæŋks haʊz
tɑm Ajm fajn. Hauz Tom?
Mam
się świetnie. Jak ma się Tom?
He's
great, thanks! hiz greɪt θæŋks Hiz
grejt, fenks. On ma się świetnie, dzięki.
you, I, he ju, aɪ, hi, ju Aj, hi ty, ja, on
He's | He is great, thanks! hiz | hi ɪz greɪt thanks! On ma się świetnie, dzięki!
Wiemy
już, jak mówić o swojej narodowości oraz o swoim kraju pochodzenia
Teraz poznamy języki, którymi się
już posługujemy.
Skupimy się na czasowniku „to speak” oraz już poznanych wyrazach „I”, „he” i „they”.
I speak English. aɪ spik ˈihŋglɪʃ Aj spik englisz Mówię po angielsku.
He speaks Spanish. hi spiks ˈspnɪʃ He spiks spenissz On mówi po hiszpańsku.
Czasownik
„speak” zmienia się po „he”:
„I speak” „he speaks”. aɪ
spik he spiks Aj spik
hi spiks
Wiele angielskich czasowników zmienia się tylko po osobach, takich jak „he”,
„she” lub „it”. Rzuć okiem poniżej: 👇
Osoba |
czasownik |
I, you, we, they aɪ, ju, wi, ðeɪ, Aj, jy, łi, wej |
sapek spik |
he, she, it hi, ʃi, ɪt, hi, szi , it |
speaks spiks |
I speak
Russian, and she speaks Portuguese. aɪ
spik ˈrʃən ənd ʃi spiks ˈprʧəˌiyiz
Aj spik ruszien end szi spiks portugiz Ja mówię po rosyjsku, a ona mówi po portugalsku.
You speak English well. ju spik ˈihŋglɪʃ wɛl Ju spik englisz łel Dobrze mówi pani po angielsku.
„You" i tego samego czasownika używamy, zwracając się zarówno do jednej osoby, jak i grupy osób.
We speak Turkish. wi spik ˈtkɪʃ Łi spik terkisz Mówimy po turecku.
They speak Chinese. ðeɪ spik ʧaɪˈnz Wej spik chainiz Oni mówią po chińsku.
She speaks Turkish
and English. ʃi spiks ˈtkɪʃ ənd
ˈihŋglɪʃ Szi spiks terfisz end englisz
Ona mówi po turecku i angielsku.
They speak English. ðeɪ spik ˈihŋglɪʃ Wej spik englisz Oni mówią po angielsku.
Przed przystąpieniem do ćwiczeń przypomnijmy sobie czasownik „to
speak”.
Pamiętaj, że w przypadku „he”, „she” i „it” musimy dodać „s”!
Person |
czasownik |
I, you, we, they aɪ, ju, wi, ðeɪ aj, ju, łi, wej |
speak spik |
he, she, it hi, ʃi, ɪt hi, szi, yt/it |
speaks spiks |
They
speak Chinese and he speaks Japanese. ðeɪ spik ʧaɪˈnz ənd hi spiks
ˌjhpəˈnz
Wej spik czajniz end hi spiks Dżaepniz Oni mówią po chińsku, a on mówi po japońsku.
I'm from
the USA. I speak English. aɪm frəm ðə ˈˈyˈs
aɪ spik ˈihŋglɪʃ
Ajm from Juesej. Aj spik Englisz. Jestem z USA. Mówię po angielsku.
We're from Mexico.
We speak Spanish. wir frəm ˈmksəˌowoʊ wi
spik ˈspnɪʃ
Łi ar from Meksiko. Li spik Łi spik spenisz. Jesteśmy
z Meksyku. Mówimy po hiszpańsku.
She speaks Polish. ʃi spiks ˈplɪʃ szi spiks polisz Ona mówi po polsku.
They speak Turkish. ðeɪ spik ˈtkɪʃ Wej spik terkisz. Oni mówią po Turecku.
Przeczące formy czasowników
Naucz się tworzyć przeczące formy czasowników regularnych w czasie „present simple”
Wiemy
już, jak mówić o językach, które znamy.
W tej lekcji przećwiczymy czasownik „to speak” i nauczymy się mówić o
językach, których nie znamy.
Person |
czasownik |
I, you, we, they |
speak |
he, she, it |
speaks |
I speak
English, and he speaks Turkish. aɪ spik
ˈihŋglɪʃ ənd hi spiks ˈtkɪʃ
Aj spik englisz end hi spiks terkisz. Ja
mówię po angielsku, a on mówi po turecku.
I
don't speak Spanish. aɪ doʊnt spik ˈspnɪʃ Aj
dont spik spenisz Nie mówię po hiszpańsku.
We don't speak
Portuguese. wi doʊnt spik ˈprʧəˌiyiz Łi
dont spik portugiz
Nie
mówimy po portugalsku.
Aby powiedzieć, że nie znasz jakiegoś języka, przed czasownik wstaw „don't”.
I don't speak
Russian. aɪ doʊnt spik ˈrʃən Aj
dont spik raszien |
We don't speak
Japanese. wi doʊnt spik ˌjhpəˈnz Łi
do not spik Dżapaniz |
I don't speak Spanish. I dount spik Spenisz. Nie mówię po hiszpańsku.
Ellie doesn't speak Russian. Eli daznt spik ruszien. Ellie nie mówi po rosyjsku.
Z „he”, „she” i „it” używamy „doesn't”. hi, szi, yt
Person |
czasownik |
I, you, we, they aj, ju, łi, wej |
don't speak |
he, she, it hi, szi, yt |
doesn't speak |
We don't speak Polish. Maria doesn't speak Spanish.
Nie mówimy po polsku. Maria nie mówi po hiszpańsku.
Tworząc przeczenie, do czasownika „speak” nie dodajemy „-s”.
Person |
czasownik ➕ |
czasownik |
he, she, it |
speaks |
doesn't speak |
I don't speak Portuguese. Nie mówię po portugalsku. Aj dont spik portugez
She doesn't speak Japanese. Ona nie mówi po japońsku. Szi daznt spik dżapaniz
Rzuć okiem na poniższą tabelę i zawarte w niej twierdzące ➕ przeczące
formy „to speak”
w czasie teraźniejszym.
Zwróć uwagę na „he”, „she” i „it”!
Osoba |
czasownik ➕ |
czasownik ➖ |
I, you, we, they |
speak |
don't speek dont spik |
he, she, it |
speaks |
doesn't speak daznt spik |
I don't
speak Japanese, and she doesn't speak Russian.
Aj
don’t spik dżapaniz end szi daznt spik raszien.
Ja nie mówię po japońsku, a ona nie mówi po rosyjsku.
I don't speak Spanish Nie mówię po hiszpańsku. Aj dont spik spenisz
She speaks Japanese. Ona mówi po japońsku. Szi spiks dzapaniz
Posłuchajmy
Jenny mówiącej o sobie i swojej przyjaciółce Esmie.
Przysłuchaj się twierdzącym ➕ i przeczącym ➖ formom „to speak”!
I'm American Ajm ameriken
I'm
Jenna, I'm American. I speak English, but I don't speak Spanish.
Ajm
Dzęnna, ajm ameriken. Aj spik englisz, bat aj don’t spik spenisz.
Esma is Turkish, she speaks Turkish and Spanish. She doesn't speak Russian.
Esma iz turkisz, szi spiks terkisz end spenisz. Szi daznt spik
ruszien.
Wymowa: akcent i intonacja
Przećwicz akcent i intonację w angielskich pytaniach
Emily, Dylan i Anna spotykają się w kuchni.
Dylan jest trochę speszony, widząc Emily i Annę.
Oh, hey Dylan, how's it going? Och, hej Dylan, hauz it going
W
języku angielskim zmieniamy ton głosu, aby zmienić istotę czegoś lub zmienić
znaczenie tego, co mówimy.
Intonacja: Zmiana wysokości tonu głosu w zdaniu. |
Hey Dylan, how's it going? Hej Dylan, hauz yt goin |
Akcent: Wypowiadanie słów lub części słów dobitniej niż inne. |
No, I’m Emily. She’s Anna. Nou, ajm Emily. Sziz Anna |
Zadając pytania w języku angielskim, podnosimy ton głosu.
Czasami pytanie
można dodać przy końcu zdania.
W takich przypadkach ton głosu osoby mówiącej podniesie się tylko przy
zadawaniu pytania.
Great thanks, and you? Świetnie, dzięki, a co u ciebie? Grejt fenks, end ju?
W języku angielskim akcentujemy najważniejsze wyrazy w zdaniu. Użyj przycisku znajdującego się powyżej, aby obejrzeć nagranie jeszcze raz i sprawdzić, czy słyszysz te przykłady.
No, I'm Emily. She's Anna. No, ajm Emily. Sziz Anna. |
I'm sorry. What's your name? Ajm sory. Łotz jor nejm? |
No problem. My name is Anna. Nou problem. Maj nejm iz Anna |
No, I'm Emily. She's Anna. Nou, ajm Emily. Sziz Anna..
Ponieważ Dylan myli imiona Emily i Anny, w tym zdaniu Emily wyjaśnia, kto jest kim.
What's YOUR name? Łotz jor nejm?
Zadawanie pytań za pomocą „to do”
Opowiedz o językach, które znasz, za pomocą czasownika „to do”
Aby stworzyć pytanie przy użyciu czasownika „to do”,
używamy struktury „do / does” + osoba + czasownik.
Spójrz na poniższe przykłady.
You come from France. – Do you come from France? Ju kam from Frans. Duj u kam from Frans? (Czy ty pochodzisz z Francji?) |
She
speaks German. – Does she
speak German? |
They
like coffee. – Do they like coffee? Wej lajk kofi. Du wej lajk kofi? |
Do you speak Portuguese ? Czy pani mówi po portugalsku? Du ju spik portu gez?
Does she speak Spanish? Czy ona mówi po hiszpańsku? Daz szi spik spenisz?
Do you like chocolate? Czy ty lubisz czekoladę? Du ju lajk czoklet?
He does not speak Chinese. On nie mówi po chińsku. He daz not spik czajniz?
Do they come from Russia ? Czy oni pochodzą z Rosji? Du wej kam from Ruszia?
She does not speak Spanish. Ona nie mówi po hiszpańsku. Szi daz nty sapek spenissz.
He doesn't|does not speak Portuguese. On nie mówi po portugalsku. … portugez
does not daz not
Does she come from Brazil? Czy ona pochodzi z Brazylii? Daz szi kam from Brazil?
Do you speak English? Czy pani mówi po angielsku? Du j u spik englisz?
We do not come from Russia My nie pochodzimy z Rosji. Łi du not kam from Ruszia
I do not come from Japan. Ja nie pochodzę z Japonii. Aj du not kam from Dżapan
Do you speak Turkish? Czy pan mówi po turecku? Du ju spik Turkisz?
I do not come from England. Ja nie pochodzę z Anglii. Aj do not kam from England/
Does he come from France? Czy on pochodzi z Francji? Daz hi kam from Frans?
We don't speak German|We do not speak German. Li don’t spik Dżermen / Wi du not …
My nie mówimy po niemiecku We do not speak German
Powtórka: państwa i narodowości
Przećwiczmy to, czego się już nauczyliśmy!
Dzisiejszą
lekcję rozpoczniemy od powtórzenia wszystkiego, czego
nauczyliśmy się w ciągu ostatnich kilku lekcji, a zakończymy ćwiczeniem z czytania.
Narodowość |
Państwo |
Język |
I'm Brazilian |
I'm from Brazil |
I speak Portuguese |
She's Turkish |
She's from Turkey |
She speaks Turkish |
I'm from Brazil, I speak Portuguese. Ajm from Brazil, Aj spik Portugez.
Jestem z Brazylii. Mówię po portugalsku.
Mexican, English, Chinese, Portuguese - narodowości meksiken, englisz, czajniz, portugez
They don't speak Russian. Oni nie mówią po rosyjsku. Wej dont spik ruszien
Turkey, China, Portugal, Poland – państwa Turkej, Czajna, Portugal, Poland
She's Turkish, she's from Turkey. Ona jest Turczynką. Ona jest z Turcji. Sziz Turkisz, sziz from Turkey
He's Chinese. On jest Chińczykiem. Hiz Czajniz.
Na
następnej stronie poznamy Martę, Ivana, Carlosa i Jose.
Zobaczysz również te dwa krótkie wyrazy:
and (i) |
but (ale) |
Marta's from Mexico Mariaz from Meksiko
Marta's
from Mexico. She speaks Spanish and English, but she doesn't speak Russian.
Carlos and José are Brazilian, they speak Portuguese and Spanish. They don't
speak English.
Ivan speaks Russian, English and Polish! He doesn't speak Spanish. He's from
Russia.
Marta's from Mexico. Marta jest z Meksyku. Martaz from Meksiko
She speaks Spanish and English, but she doesn't speak Russian.
Ona mówi po hiszpańsku i angielsku, ale nie mówi po rosyjsku.
He doesn't speak Spanish. He's from Russia.
On nie mówi po hiszpańsku. On jest z Rosji.
Carlos and José are Brazilian, they speak Portuguese and Spanish.
Carlos i José są Brazylijczykami. Mówią po portugalsku i hiszpańsku.
Za tobą pierwsza lekcja czytania!
Teraz wysłuchajmy przeczytanego
właśnie tekstu.
Nic nie musisz robić, po prosu się odpręż i ciesz się tym, co udało Ci się
osiągnąć w tej lekcji!
W następnych kilku lekcjach nauczymy się mówić o swojej pracy , studiach i miejscu zamieszkania.
London Central: Odcinek 1
Leo przybywa do swojego nowego domu, gdzie poznaje Janet, Annę i Oscara.
Ta 10-odcinkowa historia przedstawia życie trójki młodych
studentów w Londynie.
Chodzi tu bowiem o zrozumienie ogólnego przekazu, a nie każdego słowa.
Obejrzyj nasz serial i ucz się angielskiego w zupełnie inny, ekscytujący
sposób! Zacznijmy od pierwszego odcinka...
Odcinek 1– Witamy w Londynie!
Ten odcinek
przedstawia Leo, Annę, Oscara i Janet.
Podczas oglądania zastanów się nad odpowiedzią na pytanie o relacje między tą
trójką a Janet.
Odcinek 1– Witamy w Londynie!
London Central
Leo przybywa do swojego nowego domu, gdzie poznaje Janet, Annę i Oscara.
Brazil Brazylia
Janet jest właścicielką mieszkania.
It's nice to meet you. Miło cię poznać.
Hi, Leo. Welcome to London. Come in. Cześć, Leo. Witaj w Londynie. Wejdź.
Oscar is from Spain. Oscar jest z Hiszpanii.
Would you like some tea? Czy masz ochotę na herbatę?
Can I have some sugar? Czy mogę prosić o cukier?
She is a very nice woman. Ona jest bardzo sympatyczną kobietą.
Powtórka
Szybkie powtórzenie ostatnich lekcji
Witamy w pierwszej lekcji utrwalającej kurs. Skupimy się w
niej na poznanych już wyrażeniach.
W ten sposób będziesz mieć okazję zobaczyć poznane zwroty w różnych kontekstach
i zdobyć trochę praktyki.
I'm, you're ja jestem, wy jesteście
See you later, Sebastian! Do zobaczenia później, Sebastianie!
What's your name? Jak masz na imię?
he's, we're on jest, my jesteśmy
How old are you? Ile masz lat?
I'm 35 years old. Mam 35 lat.
she's, they're ona jest, oni są
How are you? Jak się masz?
That he is happy. Że jest bardzo zadowolony.
I'm fine, thanks|fine thanks. Dziękuję, dobrze.
fine thanks
Zadawanie pytań za pomocą „to be”
Czasownik „to be” w pytaniach
W
tej lekcji dowiemy się, jak tworzyć pytania za pomocą czasownika „to be”.
Spójrz na poniższe przykłady.
Are you from England? (Czy ty jesteś z Anglii?) |
Is he Chinese? (Czy on jest Chińczykiem?) |
W poprzedniej lekcji poznaliśmy czasownik „to be”. W ramach przypomnienia poniżej przedstawiamy jego różne formy:
Zaimek w funkcji podmiotu |
Forma „to be” |
I |
am |
you |
are |
he/she/it |
is |
we |
are |
they |
are |
I am 15. Mam 15 lat.
Tworząc pytania z „to be”, czasownik umieszczamy na początku zdania. Oto przykłady:
He is happy. (On jest szczęśliwy.) – Is he happy? (Czy on jest szczęśliwy?) |
You are from Spain. (Ty jesteś z Hiszpanii.) – Are you from Spain? (Czy ty jesteś z Hiszpanii?) |
They are French. (Oni są Francuzami.) – Are they French? (Czy oni są Francuzami?) |
Are they from England ? Czy oni są z Anglii?
Are you from Spain? Czy ty jesteś z Hiszpanii?
Is he stressed? Czy on jest zestresowany?
Is she tired? Czy ona jest zmęczona?
Are you French? Czy ty jesteś Francuzką?
Are they from China ? Czy oni są z Chin?
Is he from England? Czy on jest z Anglii?
Are you Spanish? Czy ty jesteś Hiszpanem?
Are you Spanish? Czy ty jesteś Hiszpanem?
Opisywanie swojego miasta rodzinnego
Opisz miejsce, w którym mieszkasz
Where do you live? Gdzie mieszkasz?
I live in London. Mieszkam w Londynie.
Where do you live? I live in London. Gdzie mieszkasz? Mieszkam w Londynie.
They live in a small town in Spain. Oni mieszkają w małym mieście w Hiszpanii.
Określenie
„hometown” używane jest do określenia miejscowości, w której
dorastaliśmy.
Składa się z dwóch słów: „home” (dom) oraz „town” (miasto / miasteczko).
My hometown is Reading. It's near London. (Moje rodzinne miasto to Reading. Leży ono niedaleko Londynu.) |
Wyraz „hometown” używany jest, aby powiedzieć o miejscu, w którym dorastaliśmy.
He lives in a town near Paris. On mieszka w miasteczku niedaleko Paryża.
I come from a big town. Pochodzę z dużego miasta.
My village is quite small. Moja wioska jest dość mała.
Istnieją trzy różne
słowa na określenie różnego rodzaju miejscowości:
„village” (wioska), „town” (miasto / miasteczko) oraz „city”
(miasto).
Istnieje wiele
interesujących cech, które odróżniają „town” od „city”.
Ale tak naprawdę musisz wiedzieć tylko tyle, że „village” jest mniejsze od
„town”,
a „town” jest mniejsze od „city”!
Busy tętniący życiem
PRZYKŁAD
New York is a busy city. Nowy Jork jest gwarnym miastem.
Quiet spokojny
PRZYKŁAD
My hometown is very quiet. Moje rodzinne miasto jest bardzo spokojne.
Qui et spokojny
My village is quite small. Moja wioska jest dość mała.
village , town , city wioska, miasteczko, miasto
a big city. dużym mieście.
She lives in Ankara. Ona mieszka w Ankarze.
Where do you live? Gdzie mieszkasz?
He lives in a village. On mieszka w wiosce.
Paris is a busy city. Paryż jest tętniącym życiem miastem.
a small town in Turkey. małej miejscowości w Turcji.
We live in a small city in Poland. Mieszkamy w małym mieście w Polsce.
I live in a small village. Mieszkam w małej wiosce.
Where do you live? Gdzie mieszkasz?
Rozwijanie biegłości językowej
Przedstaw się społeczności Busuu!
W tej lekcji powtórzymy zwroty, których używamy do
podawania imienia, narodowości i państwa.
Pod koniec lekcji skorzystaj z okazji, aby
odpowiedzieć na parę pytań dotyczących twojej osoby! ⭐
Hi, I'm Peter.
Hi! I'm Sofia. I'm Turkish. Cześć! Jestem Sofia. Jestem Turczynką.
I'm from Brazil. Jestem z Brazylii.
Hi, I'm José. I'm from Brazil. I'm Brazilian.
Cześć. Jestem José. Jestem z Brazylii. Jestem Brazylijczykiem.
Przyimki miejsca
Opisz położenie za pomocą „in”, „at” i „near”
Aby powiedzieć, gdzie coś lub ktoś się
znajduje, możemy użyć przyimków miejsca.
W tej lekcji poznamy te najpopularniejsze.
Spójrz na poniższe przykłady.
We are at the station. (Jesteśmy na stacji.) |
They live near the city centre. (Oni mieszkają w pobliżu centrum miasta.) |
My hometown is not far from London. (Moje rodzinne miasto nie jest daleko od Londynu.) |
In
I live
in London. Mieszkam w Londynie.
„In” używamy, mówiąc o miastach, miasteczkach i państwach.
He lives in Liverpool. (On mieszka w Liverpoolu.) |
Now they live in Brazil. (Teraz oni mieszkają w Brazylii.) |
She is in Australia this week. (W tym tygodniu ona jest w Australii.) |
near
blisko / niedaleko / w pobliżu
PRZYKŁAD
He lives near the airport. On mieszka w pobliżu lotniska.
He lives in a town near Paris.
„In” używamy, mówiąc o miastach, miasteczkach, państwach i kontynentach.
far from daleko od
PRZYKŁAD
Is your hotel far from the centre? Czy twój hotel jest daleko od centrum?
next to obok
PRZYKŁAD
My office is next to St Pancras station. Moje biuro jest obok stacji St Pancras.
far from daleko stąd
at w, przy, na
PRZYKŁAD
We are at the bus stop. Jesteśmy na przystanku autobusowym.
„At” używamy do określenia konkretnego położenia.
I am at the entrance. (Jestem przy wejściu.) |
He is at his desk. (On jest przy swoim biurku.) |
They are at the restaurant. (Oni są w restauracji.) |
I'm at the office.
„At” używamy, mówiąc o dokładnym położeniu.
He lives not
We are
My office is next
far from the centre.
at the bus stop.
to the station.
near, at, in
He lives near City Airport.
My office is next to St Pancras station.
in a small town. w małej miejscowości.
She comes
from Bordeaux, a city in France.
Ona pochodzi z Bordeaux, miasta we Francji.
My hotel is not far from the city centre. Mój hotel nie jest daleko od centrum miasta.
My hotel is next to the central station. Mój hotel znajduje się obok dworca centralnego.
Where does he live?
Where is your office?
Where are you?
He lives in the centre.
My office is near the station.
We are at the bus stop.
Jeszcze raz przyjrzyjmy się wszystkim poznanym w tej lekcji przyimkom miejsca:
in Moscow (w Moskwie) |
near the airport (w pobliżu lotniska) |
next to the station (obok stacji) |
far from the hotel (daleko od hotelu) |
at the station (na stacji) |
I live next to the central station. Mieszkam obok dworca centralnego.
She lives in a small village in Spain. Ona mieszka w małej wiosce w Hiszpanii.
My hotel is not far from Chinatown. Mój hotel znajduje się niedaleko Chinatown.
He lives near City Airport. We are at the bus stop.
Jesteśmy na przystanku autobusowym.
Marco comes from Italy. He lives in|near|not far from|far from|close to Venice.
Marco pochodzi z Włoch. Mieszka w pobliżu Wenecji.
near
I'm at my desk. Jestem przy biurku.
He lives in a quiet town near Ankara.
On mieszka w spokojnej miejscowości niedaleko Ankary.
Sprawdzian
Sprawdź swoje umiejętności, aby przejść do następnego rozdziału
I'm fine, thanks|fine thanks. Dziękuję, dobrze.
fine thanks
He's Tim. On ma na imię Tim.
I'm at the office.
„At” używamy, mówiąc o dokładnym położeniu.
She speaks Polish. Ona mówi po polsku.
Is he Japanese? Czy on jest Japończykiem?
He's Chinese. On jest Chińczykiem.
„Doesn't speak” jest przeczeniem.
Is he stressed? Czy on jest zestresowany?
W poniższych zdaniach kliknij różne formy czasownika „to be”.
am,
is, Is
They're Chinese. Oni są Chińczykami.
Where do you live? Gdzie mieszkasz?
we're, they're my jesteśmy, oni są
She doesn't speak Japanese. Ona nie mówi po japońsku.
What's YOUR name? Jak ty masz na imię?
He lives near City Airport. On mieszka w pobliżu lotniska London City.
I'm Turkish, I'm from Turkey. Jestem Turczynką. Jestem z Turcji.
I'm Portuguese. Jestem Portugalczykiem.
I live next to the central station. Mieszkam obok dworca centralnego.
He does not speak Chinese. On nie mówi po chińsku.
Do you speak Turkish? Czy pan mówi po turecku?